top of page
Foto del escritorBenedita Sampaio Nunes

Prescrição, caducidade e não uso do direito

Actualizado: 21 jun




Revisitamos neste post os três conceitos jurídicos de direito civil referidos no seu título.


O Código Civil, no seu artigo 298.º dispõe que:


(i) estão sujeitos à prescrição os direitos que não sejam disponíveis ou que a lei não declare isentos de prescrição;

(ii) quando, por força da lei ou por vontade das partes, um direito deva ser exercido dentro de certo prazo, são aplicáveis as regras da caducidade, a menos que a lei se refira expressamente à prescrição;

(iii) os direitos de propriedade, usufruto, uso e habitação, enfiteuse, superfície e servidão não prescrevem, mas podem extinguir-se pelo não uso nos casos especialmente previstos na lei;


O último conceito é auto explicativo mas surge amiúde a dúvida sobre as principais diferenças entre prescrição e caducidade, relevantes na tradução funcional destes institutos para o inglês:

  • São ambos formas de extinção de direito;

  • A caducidade pode proceder de um ato jurídico privado ou da lei. A prescrição terá sempre de ter origem legal;

  • A finalidade da prescrição é dar por extinto um direito que por não ter sido exercido pelo seu titular, se pode presumir que o mesmo o abandonou. Na caducidade, a finalidade do instituto é fixar de antemão o tempo durante o qual um direito pode ser exercido utilmente;

  • Pelo exposto no ponto anterior, enquanto na prescrição se toma em consideração a razão subjetiva do não exercício do direito, na caducidade atende-se apenas ao facto objetivo da falta de exercício dentro do termo prefixado;

  • Daqui infere-se que a prescrição extingue acções e direitos através de uma exceção processual ao passo que a caducidade opera a extinção de uma maneira direta e automática.

Nessa senda, qual a melhor forma de traduzir estes conceitos?


Aquela que entendemos por mais correta é a seguinte:


Prescrição: Limitation

Caducidade: Lapse

Não exercício de direitos: Non exercise of rights


Outros termos associados cuja tradução é igualmente relevante:


Prazo de prescrição: Limitation period

Prazo de caducidade: Expiry period


Contáctenos

  • LinkedIn
  • Instagram
CROSS LEGAL Translations by Lawyers 2019©

Rua D. João V 21, 5º andar | 1250-089 Lisboa
Registo na C.R.C de Lisboa e Contribuinte n.º 516 916 025

Suscríbase a nuestro boletín de noticias

Gracias por suscribirse!

bottom of page