top of page

Cross Legal Tips
Search


We are back!
Equipa Cross Legal - Powered by AI Depois de um período longe das redes sociais, motivado por muito trabalho e, portanto, pelos melhores...

Catarina Granadeiro
Apr 32 min read


Happy International Women's Day
#CrossLegalTranslation #traduçõesporadvogados #traduções #traduçõesjurídicas #translationsbylawyers #traductionsparavocats...

Benedita Sampaio Nunes
Mar 8, 20241 min read


Como traduzir corretamente o cabeçalho de um Acórdão?
#CrossLegalTranslation #traduçõesporadvogados #traduções #traduçõesjurídicas #translationsbylawyers #traductionsparadvocats...

Benedita Sampaio Nunes
Jun 22, 20231 min read


Tipologias de Sociedades Comerciais
#CrossLegalTranslation #traduçõesporadvogados #traduções #traduçõesjurídicas #translationsbylawyers #traductionsparadvocats...

Benedita Sampaio Nunes
Mar 9, 20232 min read


Como traduzir corretamente 'Obrigação de Indemnizar' para o inglês jurídico?
#CrossLegalTranslation #traduçõesporadvogados #traduções #traduçõesjurídicas #translationsbylawyers #traductionsparadvocats...

Benedita Sampaio Nunes
Jan 13, 20232 min read


Dia Internacional da Tradução
#CrossLegalTranslation #traduçõesporadvogados #traduções#traduçõesjurídicas #translationsbylawyers #traductionsparadvocats...

Benedita Sampaio Nunes
Sep 30, 20222 min read


Dia Europeu das Línguas
#CrossLegalTranslation #traduçõesporadvogados #traduções #traduçõesjurídicas #translationsbylawyers #traductionsparadvocats...

Benedita Sampaio Nunes
Sep 26, 20221 min read


Inglês UK v. Inglês USA
Aqui está um dos temas mais controversos da escrita jurídica em Inglês: quando seguir o EN - UK ou o EN - USA? e mais importante ainda,...

Benedita Sampaio Nunes
Jul 20, 20222 min read


Summons v. Subpoena
As regras processuais, referentes ao processo civil, penal, administrativo ou fiscal, são aquelas cuja tarefa de tradução para inglês...

Benedita Sampaio Nunes
Jun 8, 20222 min read


Significado de: Objection Hearsay
O mundo está de olhos postos no julgamento que se encontra a decorrer na Virginia entre Johnny Depp e Amber Heard, em que o primeiro...

Benedita Sampaio Nunes
Apr 27, 20222 min read


Articles of Association ou Bylaws?
Na tradução do português para o inglês surge frequentemente a dúvida sobre como traduzir corretamente Contrato de Sociedade e Estatutos....

Benedita Sampaio Nunes
Mar 30, 20221 min read


Hoje celebra-se o dia mundial da língua materna
«As armas e os Barões assinalados Que da Ocidental praia Lusitana Por mares nunca de antes navegados Passaram ainda além da Taprobana (…)...

Benedita Sampaio Nunes
Feb 21, 20222 min read


Unlawful
We are back…com uma regularidade mensal dos nossos posts 😊 Hoje debruçamo-nos sobre o termo UNLAWFUL. Como traduzi-lo corretamente para...

Benedita Sampaio Nunes
Jan 26, 20222 min read


Legal Remedies: que tradução PT é um bom fit?
Não é incomum, em sede de decisões jurisprudenciais inglesas e/ou americanas lermos a expressão «Legal Remedies». Neste contexto, um...

Benedita Sampaio Nunes
Dec 29, 20211 min read


Sua Sponte
Enquanto juristas somos, desde cedo, obrigados a conviver com expressões e termos latinos que empregamos na escrita jurídica. É quase...

Benedita Sampaio Nunes
Dec 15, 20212 min read
Contact us
CROSS LEGAL Translations by Lawyers 2019©
Rua D. João V 21, 5º andar | 1250-089 Lisboa
Registo na C.R.C de Lisboa e Contribuinte n.º 516 916 025
bottom of page